A tradução técnica é destinada a documentos técnicos que não tem a carência do reconhecimento oficial. São fiéis ao texto original, no entanto são trabalhadas observando não apenas o significado das palavras, no entanto sim o contexto em que elas estão inseridas.
As traduções técnicas precisam de bastante conhecimento por parte do tradutor. O tradutor precisa ter familiaridade com a técnica e com os processos envolvidos, para que a tradução reflita com propriedade a intenção e função do texto original.
A ADM Traduções conta com mais de 15 anos de experiência, sempre certificando total característica para todos os seus clientes.
Conheça mais sobre os outros produtos que podem lhe interessar : Empresa de Tradução Consecutiva , Empresa de Tradução e Legendagem e Empresa de Tradução em São Paulo
Cote agora mesmo com as melhores empresas
Cotar AgoraConheça mais sobre os outros produtos que podem lhe interessar : Empresa Tradutora , Empresa Tradução para Inglês e Empresa de Tradução Online
Estas imagens foram obtidas de bancos de imagens públicas e disponível livremente na internet